从偷”到“小偷”再到“小姐”

好梦俄欲睡 杂文 百家杂谈 2012-01-10 15:56 责任编辑:江凤鸣
旧站档案号:HXQ-ESSAY-00042101
编者按

中国的文字一向很有意思。中国人是一个很感性的民族,很多词汇都有感情色彩在里边。比如老人、老爹、老哥那是带有三分敬意。而小孩、小猫、小狗,那是有三分爱怜。小偷其实也是与大盗相对照的,还算可以容忍,小姐在古代那是对大家闺秀的尊称。弄到今天和性工作者画上等号,不晓得是时代进步了,还是无奈的调侃。作者文短,但却有些意思……

“偷”有两个人组成,说明偷这种行为发生的条件必须有两个方面,是实施偷的行为的人和被偷的人,所以右边的那个人是实施偷的行为的人,因为他心虚所以要在里面藏着一把刀,如果要被旁边的人发现他就会把刀拿出来并且很有可能会刺向对方,而刀旁边的月亮则是代表晚上,有哪个小偷敢在大白天偷东西呢?中间的“一”则是代词,指偷来的东西,之所以把他放在中间是因为他宁愿用刀刺向你也不愿吧偷来的东西交给你,这就是偷。

人们心理都鄙视他但又怎么表达出来呢?思来想去还是叫小偷合适,因为这样一叫既把偷压下去又把自己提上来了,一举两得!还有像小人、小子、小三等这些带有小字的某一类人都有这种降低其地位十分的意思,这可是我们老祖宗的智慧啊!但现在使用的人们却几乎忘了为什么会这样叫,所以出现词语变化的意思也就不足为奇了,比如女人叫做小姐,她不但不会骂你还会感谢你呢,因为她是这样理解的,叫她小姐的这个“小”是指年龄的小,就是说她看起来年轻呗,有谁不希望别人说自己年轻呢?要是有人叫她小小姐没准还会献上一吻以作回报呢?至于古语中的小姐的意思的妓女,她知道也好不知道也罢,反正那都是多少年前的事情了,活在当下当然得按照当下的意思来理解了……