能否把“严禁”改成“请”?

幸福1号 杂文 百家杂谈 2009-05-08 06:02 责任编辑:江南水中鬼
旧站档案号:HXQ-ESSAY-00011334
编者按

“严禁”一词,充满了“暴权”色彩,直接从逻辑上剥夺了人的选择权;而“请”字,是对人“意志”的一种基本尊重,可以接受,也可以不接受,一切由自己做主,但后果也由自己负责。

今天到一个游泳馆游泳,游累了靠在岸边稍事休息,不自觉地打量起这个我非常熟悉的地方来。游泳馆设计的非常标准,曾多次进行过国家级游泳比赛,波浪形的天花板和层次分明的看台都比较大方。看着看着,我突然觉得挂在深水区和浅水区之间的隔离带上的一块牌子特别刺眼,上面写着:“深水区严禁翻越,违者罚款”,不知怎么今天会突然产生这个感觉。我在想,上面的标语如果改成“到深水区请走右侧通道”或者“为了您的安全,请不要翻越”,这样不更容易起到警示和提醒作用吗?而且还更能增添人情味,看起来舒服,做起来愿意。

其实,如此“严禁”在我们的生活中比比皆是,像“此处严禁倒垃圾”、“此处严禁停放车辆”、“此处严禁大小便”等等。同样的道理,如果换一种说法,比如“请把垃圾倒入马路对面的垃圾箱”、“请把车辆停放在地下车库”、“上厕所请再往前走50米”等等,这样不但可以让大家明白这里“不准”,更重要的是让大家知道了哪里“准”,这多好啊!

在我们的日常管理中,动不动也是“几个严禁”、“几个不准”、“几个反对”等等,可以说司空见惯了,也不觉得有什么不对,不去做就是了。忽然有一天,我看到了一则报道,引发了许多感慨。报道说美国海军军舰到青岛访问时,为了便于管理,上司专门给每个上岸的官兵发了一本手册,上面清清楚楚地写着什么可以做,什么不能做。比如:青岛的啤酒闻名世界,到青岛不品尝青岛啤酒未免太遗憾了,但要记住别喝醉,否则不但会有失大雅,而且还会违犯军纪;中国的姑娘很漂亮,你可以和她们打招呼、握手,但千万不要拥抱,否则她们会说你耍流氓;等等。相反,同样是海军出访,同样是一本“须知”样的手册,不同的是中国军人到了美国的旧金山,上面的内容就会变成“严禁喝酒”、“严禁不假外出”、“严禁私自和外国人接触”、“严禁做有损国家和军队形象的任何事情”,等等。我就听有的朋友说过,“在一些时候、对一些事情,我只知道到不准我干啥,不知道准我干啥”,有的人禁不住可能偷着干,结果往往更糟。

同样是管理教育,我们应该从中吸取点什么?改进点什么?落实科学发展观,坚持以人为本,是不是也包括把“严禁”改成“请”?