安徒生童话诗——献给海的女儿
旧站档案号:HXQ-POEM-00500154
情感充溢,厚重大气!
你是海的女儿,
还是爱的化身?
你是哥本哈根美人鱼铜像,
还是我们儿时的至爱亲朋?
你舍弃在大海里三百年自由,
离开父王、祖母和姐妹们,
只为了救护那落水的王子,
为了精诚所至的一腔恋情!
为了变成人获得不灭的灵魂,
你让巫婆割走能唱歌的喉咙,
你让巫婆撕心裂肺地割开鱼尾,
忍受双脚在刀尖上行走的疼痛。
好心不一定都有好报,
一见钟情未必能成婚。
你救起的是昏迷的王子,
他醒来却爱上另一个人。
失恋的美人鱼在黎明化成泡沫,
你是哑巴无法对王子倾诉衷情。
假如你用匕首刺进王子的胸膛,
他的热血可以使你的鱼尾合拢。
祖母和姐妹们都劝你抓紧时机,
你却宁愿牺牲也不肯变爱为恨!
爱情的泡沫在满天的朝霞里升华,
安徒生童话颂扬大海对人的真诚!