北纬三十七度的蝴蝶(组诗)

竹观月 诗歌 现代诗歌 2012-09-16 22:00 责任编辑:灯笼虫
旧站档案号:HXQ-POEM-00497251
编者按

意境新颖,构思别致。

在东经一百二十六度

撞见一只蝴蝶她幽静,雪白

像个迷途的精灵

在一片雪后

停在了我的肩膀

一个北纬三十七度的过客

撞见一个情人

在雪花丛中

当冬夜渐暖

夜的第十一章

一只蝴蝶

爬上了佐罗的面具

北纬三十七度的黑暗

穿过眼眶覆灭了中世纪

的烛火和理想

断剑折射的光

深埋土里

那是黑夜藏下的嫁妆

在中世纪

佐罗的蝴蝶曾叼着一片

粉底,在三十七度的北纬

鲜血开始从寒鸦的嘴里

溢出,天空断裂成两半

不辞而别的夜

你开始痛饮风暴

原来三十七度的深渊

也可以波涛澎湃

其实只是相视一眼

彼此并不相欠

你就是觉得一眼

同样可以海枯石烂

那样可以痛彻心扉

在枯树的怀抱中

清醒,一只蝴蝶

选择没入枫叶

迎接整场祭奠

这不是告别

两条铁轨

可以共同作证

远方是一面你儿时

打碎的镜子

这个形迹可疑的季节

试图带领所有的冰川

你穿越北纬的流火

直到你的影子

弯曲成一个过客捎走

三十七度怀抱里的童话