人之初
旧站档案号:HXQ-POEM-00494584
诗意幽深,诗感简约,意象别致,张弛有度,遣词圆润,蕴意内涵。
我的灵魂平静而明亮
宛若清晨的群山
可是他们认为
我冷酷,是开着可怕玩笑的嘲讽者
----尼采
致邪恶,请浪漫主义诗人们出来喊一喊
拜伦,济慈,华兹华斯,柯尔律治
以天色昏暗的乌鸦找到他的归宿
情人们呢,让情人们在生蛆的欲望上停留片刻
且歌颂悲苦的骨子里留下来的奄奄一息的河流
且把邪恶之花,恶之花泡在绣球临近的地方
我想,在此眼神,秋叶的凋零里
便又会生出一种新的希望,在田野
在柳树下埋葬的圣经,在童年深深的眼睛里
且把,欲望的火种揽在身上吧
假如你不幸,假如你生活与白纸无异
且把邪恶的神灵祷告吧,请出波德莱尔的话语
与曾经抛此身的朵朵红颜
且在鲜花残尽之处歌唱岁月吧
歌唱撒旦与上帝迟来的言和
若你生在一片白云飘过之地
此生,在庄子的梦幻里游走
我想,随波逐流
把蜻蜓放回,属于她的荷花盘吧