一面可以发出新芽的铜镜(外一首)

松山居士 诗歌 现代诗歌 2012-07-25 19:36 责任编辑:灯笼虫
旧站档案号:HXQ-POEM-00483331
编者按

手法娴熟,诗感厚重,意象别致,诗意内蕴,情感赋予文字里,细品才能感到作者内心浓郁的情感。

故事老了,历史黄了

但它们的桅杆和船舱却栩栩如生

我试图跨进去

成为其中的一个角色

参与“君子上达,小人下达”辩论

参与是否有必要成为一名猎手的讨论

参加北美印第安人古老的帕瓦仪式

用双脚丈量罗布泊袒露的胸脯

用双手掬一捧瓦尔登湖深邃的湖水

我并不想看到我看到的

富贵或者贫贱的血痕和泪水

成为一件摆设的瓷器

我希望深入泥土的根须,是

一面可以发出新芽的铜镜

而我的诗歌,也可以长出轻快的翅膀

“进入新的树林和新的牧场”

2012年7月25日

我是我的屠夫

我艰难的草木朋友和动物朋友

告诉我——

你正在用秒针杀死你自己

热炒或者凉拌从你自己身上割下来的肉块

用买来的欺骗作为佐料

直到有一天

你会把你自己吃得一干二净

抬头看去,还有无数与我一样的人

手里举着与我一样的屠刀

2012年7月25日