自白——与林昭

文古 诗歌 现代诗歌 2012-07-08 00:53 责任编辑:诗人,在流浪
旧站档案号:HXQ-POEM-00478858
编者按

林昭,原名彭令昭,因发表一些在当时看来“大逆不道”的言论,被长期关押,最终以“现行反革命”罪被枪决。她是一个象征,虽然在对林昭人格评价方面有顾及,却不能不面对她。从某个意义上,那段历史因林昭的姿态有了些许亮光,她拯救了人们的道德底线。而此诗正是与林昭有关。此诗的抒发强烈有力,文字在读者的心中产生碰击,擦出思想的火花,让人深思与追忆。诗歌意境深刻,立意深远,理想、自由、信念等一一呈现在诗行,丰厚了诗歌内涵。就让我们来感受作者这份别有用心的“自白”吧。好与否,留给读者品论。

清晨,我看到晨曦的光影中,

盘坐着两头生病的狮子

在梧桐飒飒的叹息中

我得已看清,两头狮子的名讳

一头叫民主,一头叫自由

玫瑰,鸽子,爱情与烧红的美酒

仿佛此刻,在怒鬼沼里苦命的挣扎

我是谁啊!我的母亲

我诞生在这块,征战之地

却不敢,拥有过和平的渴望

却不曾在您的怀间,安安静静的喊您一声妈妈

却不能,把鲜血与蔷薇

带给每一个,苦难中的同胞

假如人生,一半在牢里度过

我至爱的朋友们,为自由去流血

这是你们的使命,这是你们的光荣

棕榈叶与罂粟花,

总有一天为我们,也捐献

自由遗落的种子

是的,朋友

在一个充满诱惑的国度

呼吸有时都坚硬的,如炼狱中疯狂的看门怪

但耶稣的殉职

成就的,是千百有信仰的人哪

妈妈,妈妈啊!,我要吃

烧鸡,吃卤肉,吃玉米窝窝,

吃,统治者遗留的自由

妈妈,妈妈啊!

我彭家的女儿,是自由的女儿,是民主的女儿啊!

不肖子孙不能,为您做上一顿,安稳的饭

不能,在坟头

去祭拜我九泉之下的祖先哪

妈妈,妈妈啊!

我一度忘记了我是谁

甚至一度忘记了,你是我的亲娘

但我没有忘记啊!我体内充满了海水

浪花拍打的声音充斥着我的整个血液

我啊!我是海鸥的女儿吗?

我是大海的女儿吗?

或者妈妈,我是你

不孝的女儿啊!

?惊雷滚滚

愤怒而又幽咽的滑过囹圄的上空呵!

我仿佛听到自由赐予怜悯者的罄音

在一个藩香焚食的国度一辈人倒下,

自有一代人在追逐的脚步上

栽下他的光阴

此刻,我是多么想念自由诗人裴多芬

想念为自由而颂的普希金

假如啊!

我们生存可以快意恩仇的潇洒片刻

谁又能不想,如拜伦

征战在自由解放的前端:

谁又不想,

和玛尔的战士埋在一块

把刚正的精神,留给后代

世事万千

有人所追求的是生命的长短

有人一生,为自由为民主而战

如墓地里埋着的十六岁为解放而战的少男,

活了简短的十来年

如果向福音书去祷告

哦,上帝,

谁不想安安心心的过完圣诞

古之变法者,自流血而开始

我一介小女子,命如草芥

假如扔进大海,能惊起一滴水珠

或者,唤醒沉睡海鸥的一声歌唱

我这一生,活的便十分痛快?