飞鸟集(组诗)

风月幻音 诗歌 现代诗歌 2011-10-20 16:04 责任编辑:高骏森
旧站档案号:HXQ-POEM-00399901
编者按

相对而言,最后一首《飞鸟集》要明显好于前几首,无论是语言的凝练还是意境的表达,都让人愉悦。而前几首希望作者能好好琢磨一下字句以及诗歌艺术的修炼,期待更好。问候!

或者是一种态度一个仰慕的姿势

风花雪月芸芸众生

寂寞浮雕里卑微的是被造物者丢弃的包袱

我记得这些物事里有我曾经紧靠的胸膛

尽管如今已经冷却如冰

谁的嘴唇歪打正着亲吻沉睡的青蛙?

那是上帝不小心丢下来的小小蝌蚪演变的童话

我知道这么乱的场面里

一直都有个主角

不是我不是你

是那个被忽视很久的垃圾袋里盛装的关于爱的牵挂

浮生乱是由这乱而来的浮生

你的眼角里不要暗藏泪水

我知道这不是悔恨

我的世界同样规则到一丝不苟

浮雕

我说我静默的呆了一个世纪

那些酸涩的雨在我的眉间冲出沟壑

我的川字没那么明显

只是那灰白的皮肤里血肉斑驳

飞鸟集

我采摘果子

跟着飞得不高的单翅鸟穿过你的裙摆

花儿笑着它们的肩膀上有我轻飘飘的足迹

然后看见了

你花篮里灿烂的草色花瓣

阳光晕开这山间的雾和露水

我提起裤脚

让那些湿润在小腿上留下水泽

你笑着说

等待是最美的旅行

就像这旅行就是等待

我把牙齿里的音节吐出来

你用他们串联成青春里最美好的歌声

就随着瀑布流到了海洋

穿插过牧场

流经村庄

我想起那些跑得很慢的牛羊

它们被收集在这画面里迟迟忘记放养

终于经过寂寞的驼铃身旁

他们半跪着

伸长了耳朵

这浅浅的音阶透过千上万水还是被收录在这狂垠的大沙漠里

我知道

这是最后的大礼

我采摘果子

没有了单翅鸟

它们飞到了我去不了的地方

只是你的裙摆

依旧