七律·中元节抒怀

无产阶级 诗歌 古词风韵 2011-08-15 11:57 责任编辑:赛宾的左手
旧站档案号:HXQ-POEM-00379862
编者按

“此地”句句意稍浅。“三年”句中的“流”字,要表达放任自流,还是表达为“任谁流”比较好,容易让人产生联想,否则单独拎出来用在文末这个重要的位置,会显得有一些突兀。

晴波翠拂夏云收,落木孤风月满楼。

花发悠悠新熟酒,云飞耿耿最高楼。

英材复作山人老,此地尘封洞穴幽。

一夜庭榴由此断,三年野蝶为谁流。