致母亲

幽默夫子 诗歌 现代诗歌 2011-04-16 15:35 责任编辑:江边鸿雁
旧站档案号:HXQ-POEM-00345342
编者按

风格独特,抒情冷静细腻,较具个性的诉说,感天动地。

朋友、真的很感谢你,有这样好的译诗和润色

使我将忘却的思念又掀起波澜

我似走丢的河流

找不到回家的路,漂泊流浪已身心疲倦,那些午夜

恍惚和过去的往事,如洒落的涟漪

渗透或许升腾在虚无之间

我有时心灵阵痛和衍生出许多疑念,那最近的模糊

或许清晰的遥远,岁月匆匆逝去却不能

带走忧伤的灵魂

曾经拼凑童年或许少年的影像急匆匆又被巨细搁浅

记得你娇小的身躯、步履却是如此

艰难,你肩上承载着

男人和孩子们亟盼;别人家的女人可以粉黛饰面

貂皮绸缎,而你青蓝蓝的素衣紧裹着

劳作沉积的酥胸丰满

绣花的麻鞋玲珑剔透,黑密的发髻梳理的叠络有弦

不能再回忆了、盈眶的泪已模糊双眼

今天看到【致母亲】的诗句

吟吧只有沉默无言,想多一些祭奠或许是解脱?喉哽住的

是无尽的思念,那些决绝和极致的文词,那些

撕心裂肺或嗜血的震撼

那些墓前的鲜花和松柏会凋零或颓废,那些雕饰的墓碑

也会被风蚀雨砺,但留在心口的伤会阵痛

直至生命的终点

在四月桃花夭夭的时节、我读着你译的诗句,似四月

飘逸的雪花、那些肃穆的墓碑和圣地

到教堂飘出的赞美圣歌

都为母亲和那些为母亲的人们祈愿。我感谢你、朋友

不是你如诉如殇的诗言,是你灵魂的告白

是你洁白纯净如斯的心缘

*借此诗祭奠我在天堂的母亲

2011-4-15