流着惊粟的酒红
旧站档案号:HXQ-POEM-00336664
有些绝望的影子,在失去爱的暗夜游荡。问好诗者!
岁月把你我镂空,那些恬淡和憧憬化为泡影
即使附着的一缕牵念也是麻木僵硬
没有思想和爱情的躯壳
彼此在静静的忏悔,瞬息的萌动被道德的沉重
摧毁。疼痛燃烧着灰色的鬓发
渴望难浇灌干涸的心焦
有一个声音仿佛在召唤,随我来吧!朋友,兄弟
不要再一次为情感的纠结和不羁自寻烦恼
我知道我在沉默、或许是
逃避而自行解决的自杀?没有人知道我的思念之阵痛
那些悸动和惆怅经常萦回、又迷茫于
一次次幻灭的浪漫凄境
人生命很短能为之动容倾倒的能有几次?我想说
我喜欢你、我想尝试着爱的真意
但不能够,因为你的情
是瞬息即逝的焰火,没有回味和浸透、连一丝
苦涩和伤痕也没有,我想得到的你
和你的全部,你不会给我
不是你吝啬、不是你奢侈,是你注定的来去无踪的漂泊
那种虚无缥缈和天马行空,那种火山喷发的
炽热、撼动不了你冰山的冷漠
只有遗恨的泪颤满心窝。结痂的伤口又划破,渗透的
不是血和盐巴,在灵魂的缺口中思考静夜里
想好多少悲悯的遗言
只有月亮施舍缕缕清辉、抚摸我殷血的身躯,一枝枝
摇曳的柳和梅枝伴着料峭的风哭泣,一个
影子被囚禁在情感的围城
又一个声音说“逃出来吧?挣脱伦理的枷锁
我给你自由,与我徜徉痛且快乐的爱情。”
我已死去的魂灵在沉默
只有躯壳似乎游走在梦呓中,那些被爱和性灵
咀嚼吞噬的只有谎言的白骨,我看见
西天燃烧的霞在舞蹈
簌簌作响的白骨如怨魂,那些附体的鬼魅沉醉于
夕阳辰景,我闻到爱情被烧焦的尸体,那些
蔫倒的杜鹃和百合,流着惊粟的酒红