昭君怨·文成公主远嫁吐蕃
荐精
旧站档案号:HXQ-POEM-00336312
敬佩作者提炼意境的能力,能巧用拟人、夸张手法,竭力表现一种情愁,似乎山重水复都载不动这样的愁苦。结句虽寥寥三字,却表现了文成公主远嫁吐蕃后,传承和播撒的唐代文明。
皇命难违饮恨,
回望长安沉闷。
倒淌一河愁,
泪凝眸。
宝镜裂肝撕肺,
西去两重山水。
日月满怀伤,
吐蕃芳。
依《昭君怨》钦定词谱
词林正韵或新韵
回望长安:指文成公主在青海日月山这个大唐和吐蕃的物资中转站、也是派使节的驿站上拿着陪嫁的宝镜回望长安,结果不慎,宝镜碎成两半并化为日月两座山。
倒淌河:是唯一一条逆向流动的河(由东往西),也许是送文成西行。也许是文城西去的眼泪汇聚而成。
日月:日月山。
吐蕃:西藏的旧称,作为吐蕃族松赞干布能娶到大唐公主自然是心里芬芳。