床底下的婚礼及其他

迭落冰 诗歌 现代诗歌 2011-03-01 14:56 责任编辑:叶之莘
旧站档案号:HXQ-POEM-00332030
编者按

有些独特的构思和文字排列,把诗歌语言融进了更宽泛的文化内涵,具有较浓重的私有色彩。起首的语言稍显生涩另类,使上下连接过于突兀,牵扯了诗意的延展。

在屋顶掀开一片瓦砾

你命居的池底

阴凉泛幽。蛀书途旧

年年岁岁搜集的清苦

在你脱颜卸貌的酒后

被我一眼窥破

生活似笑非笑,期艾难善

曲终人散的调子

你没能说出它的体味

亲,请收下我送你的洋娃娃

你可以拉开她的衣服

在线形的体内外,延伸性艺术

你可以挥霍诗词,赋它

一件不染尘埃的嫁衣

你说:她才是你白发绰约的妻子

而我藏在床底

偷听。不被发现

你把头发全部剃光。于是成为

人类心中脱俗遁世的佛家

我年少秃顶,成了红尘河畔的道家

你诵经念佛的时候,我作法施道

脱臼凡人。你是众星捧月

极端纯粹的艺术家

你疯狂地从楼顶跳下,砸在

商场人口密集的头顶。你把所有

不堪入目的词条,贴在浓妆艳抹的脸上

让我看见了全世界的虚伪

我莞尔一笑,关切地问

亲爱,疼吗?

见面那天,你送我一个头套

你说:戴上吧,还是长发飘飘好看

我使劲点头,把高堂的礼花

戴在你名牌西装的口袋上

我说:亲,我嫁人了……

2011.2.28