月亮不是贼
月亮不是贼,爱死这一句!
月亮是不是贼?这是网上的一个帖子。
看到这个问题就让我想起一首歌,叫“月亮代表我的心”。月亮代表了多少人的心?你看,杜甫的“露从今夜白,月是故乡明”和李白的“举头望明月,低头思故乡。”真切地点出了游子思乡的情思。刘禹锡的“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”通过对明月的描写,引发了对历史的回忆。还有李白的“花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。”写出一个月夜花间独酌者的寂静气氛。反映出诗人被宦官权臣排斥打击的孤寂苦闷的心情。“明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?”东坡的《水调歌头?中秋》一词冠绝古今。起笔问苍天已是有仙家语,不同凡人。结尾“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”又说出自然之理,人事之变,哲理深奥。中国人历来把家人团圆、亲友团聚,共享天伦之乐看得极其珍贵,历来有“花好月圆人团聚”之谓。
若真的将月亮的光不称之为“月光”,而称为“反射的阳光”。那李太白的“举头望明月”,换成“举头望太阳”,或“举头望反射的太阳”,会有“疑是地上霜”的意境,会产生“低头思故乡”的情怀吗?月光有阳光不可替代的价值!
其实,在太阳系这个大家族中,几大行星谁都不发光,他们都是从太阳那儿获得光芒的。太阳的光是普照着的。然而,唯有月亮这颗小不点的地球卫星,却将炽热、耀眼、充满阳刚之气的阳光,变成含蓄、皎洁、充满温柔之意的别具一格的月光,并使得太阳系达到了整体的和谐。若说月亮是贼,这就像创作的人都是抄袭新华字典一样荒唐。我们中国人搞创作,一般都是用汉字,文章里的汉字都是来自新华字典,你能说这是抄袭吗?正常的写作是文字的创造性的有机组合,是类似于建筑的合理的创造性的构架出文学作品。我们写作不是抄袭新华字典。抄袭新华字典的成果是第二版新华字典,不是文学作品。
月亮的光虽然不是发自本身,但她的美在于她超出了充当“反光镜”的角色。她在汲取光芒的同时又“创新”,化阳光的“阳刚”为“柔情”,变太阳光的“热烈”为“含蓄”。因此,成为古往今来多少文人墨客歌颂赞美的对象。如此璀璨的文化,如此宝贵的精神财富,可以说,无论在何时,何地都是任何物质所不能代替的。
天体运行是有规律的,我们在不同的时候看到月亮和太阳分别发光,月光不是月亮偷来的,更不再是原来意义上的阳光。所以,月亮不是贼。
李白说:“人无酒无味,景无月不美”。在中国,实际上月亮浸润着中华传统文化,已不是那个挂在天际的月亮,她远远超出了那个地球卫星叫做月球的月亮。
占有,挑选,为我所用,这叫拿来;别人抛给,你就受用,这是送来。
鲁迅先生曾倡导过“拿来主义”,说中国的“关闭主义”被外国的枪炮打开大门之后,反其道而行之,变成了“送去主义”。鲁迅先生大声疾呼:拿来!他竭力呼吁我们少点“关闭”,少点“送去”,多点“拿来”。经过“闭关”和“改革开放”的实践,我们该变得聪明起来,面对当今世界变成地球村的无国界,送来已是潮流,是大趋势,我们应进一步向月亮学习如何拿来才对。