麻醉的语言
旧站档案号:HXQ-POEM-00263100
诗人深刻的思考,值得学习。
(又读--布罗茨基--的获奖演说有感)
我站在这里
犹如一场考验
远离故土和民族
我代表了谁?
莫说那些政坛风云
提起这些,我的喉结有些痉挛
那是每顿必吃的饭
那是沉醉之后的背叛
难道我在沉默中苦苦寻求的那个出口
是否是否就是这个讲坛?
流走的时间无论多么悲惨,多么痛苦
诗人还是不能代表诗人
作家也代表不了作家
我只能替自己说话
我在字与字之间游走
并在每一句之间都加一个句号
一个零就是一张脸
独特的表情总是结束的非常短暂
如果来生还可以存在
我依然记得那五个名字
每一个都比我走的遥远,
伟大的奥登说过
诗就是语言赖以生存的伙伴
就像烈酒可以让文字疯癫
最终
写这些句子的人不在了
读它的你们也不在了
而那些诗却留了下来
注定语言比人的生命更为长寿