风,无论从哪个方向,吹吧
旧站档案号:HXQ-POEM-00213392
思索生命,思索灵魂。
风,无论从哪个方向,吹吧
哦,灵魂!
我颓溃的肉体
该如何读懂你高尚的指引
夜的鬼魑和烛的清泪
在我纤细的腕脉上
同样留下累累伤痕
我是那么那么地忠诚
你却为了一个虚拟的温度
去拥堵破烂不堪的窗户
风,无论从哪个方向,吹吧
哦,肉体!
我高洁的灵魂
应怎样接受你污秽的养分
水的透明和树的影荫
在我善意的眼膜上
同样积下皑皑寒雪
我是那么那么地圣洁
你却为了一息残喘的呼吸
去充当物质卑微的奴隶
风,无论从哪个方向,吹吧
今夜,我剥光神圣的谎言
在肉体浊塌的冢上,让天真的
灵魂在寒风里愤怒地开放
让所有以此为神职的裁判者
哼哼叽叽,熟视无睹