读尖声《感于高尔基》(下)
旧站档案号:HXQ-POEM-00212283
语言朴实,诗意独到。颇具思想性的一组诗。
人若是高于温饱,
那么,
我必须向你解释
生活的痛苦
已经脱离了你自身的思想,
而我,
正好站在你的痛苦之外。
——题记
(七)说童年其一
亲爱的,你们可要挺住。
我以圣父圣子的名义起誓:
如若那些弱小的可怜们
能够走出那条肮脏的街道。
那么,
我亲爱的圣母娘娘呵!
请把我的面包掰开,
我只要那当中
最小的一块。
(八)说童年其二
黑色的天空在
乌斯可尼耶教堂的金顶上盘旋。
像那些暗红的天光
刺穿昨日。
乌鸦飞来飞去,
你孤零零的
在昏暗的角落里
一言不发地
一坐就是一个小时。
亲爱的,
我想,你一定是困了。
去吧!
去吧!
亲爱的,
你应当一睡不起:
死了就好了,
万事皆休!
(九)说童年其三
家神家神,
你是一家之主,
送给你一辆雪橇,
请你坐上它,
跟我们一起到新家去。
家神家神,
你是一家之主。
送给你一块抹上毒药的面包
请你
保佑我们能够找到新的天堂。
家神家神......
住嘴,
你们这群骗子。