紫茎泽兰

wlianzong 诗歌 现代诗歌 2008-12-25 09:25 责任编辑:红米加豆
旧站档案号:HXQ-POEM-00111426
编者按

质朴的语言寄与“紫茎泽兰”柔婉的情感。

你在他乡还好吗

紫茎泽兰

随风随船

飘飞漂泊到泰国岸边

远道的客人从美洲

何年何月

客居到大洋的彼岸

无人道得清晰圆满

你在他乡还好吗

紫茎泽兰

我们的乡邻依旧茂盛

盘踞大部的土地和空间

我们弱小

长年被挤压着无法把腰枝舒心地伸展

压抑的呼吸有苦难言

在人屋檐下只能生活的羞涩腼腆

你在他乡还好吗

紫茎泽兰

几百万年的竞争

终没被高大威猛的植物吞没

寻到了自己的

沃土一方,蓝天一片

与邻里虽有芥蒂

到也相安

你在他乡还好吗

紫茎泽兰

噢,你成了那里的暴发户

大片的土地都成了你的家园

没有压抑,没有桎梏

跑马圈地随风而迁:被昵称为“霸王草”哟

虽巅沛流离远涉重洋,却让左邻右舍汗颜

你终于让家族有了扬眉吐气的今天

注:紫茎泽兰,从南美随船到泰国,然后迅速生长漫延,没有生物链的制约,成为生物灾难,已经扩展到中国的云南等地,被称为“霸王草”。