中文万岁

yx1208 杂文 乱弹八卦 2010-05-12 21:26 责任编辑:白天
旧站档案号:HXQ-ESSAY-00022731
编者按

做中国人,说中国话,兄弟姐妹是一家。作者例举了“中文万岁”的种种现象,且合理。推荐。

中文万岁看到这个标题,有人也许会很反感,现在人人提倡与国际接轨,国人个个都在学外语,你这个人却说中文万岁,太不合适宜了!恐怕是个极端民族主义分子……但我却还是要说“中文万岁”!

在现在言必尊洋的国人眼中,中文算什么,即不需要定级,又不需要考试。君不见,我们国人在评定中级以上职称的时候,必须首先要通过外语考试;在考研深造时,须要外语达到几级以上水平;参加公开招考的公务员考试录用,必须通过外语关;在职的公务员,也必须掌握一定的外语水平;就是在填履历的时候,也有一栏是熟悉外语程度……而从来没有需要考查中文水平,中文有什么用?

中学的时候,我印象最深的课文是《最后一课》。普鲁士政府在军事占领阿尔萨斯与洛林之后,强迫学校取消法语教学而改教德语,在上最后一节法语课时,韩麦尔先生说过的一段话:法语“是世界最美的语言,我们必须把它记在心里,永远别忘了它,亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。”一个被占领的民族,在最后时刻,尚且以自己的母语作武器,坚持战斗,而入侵者也分明看到了“母语”的力量,只要民族语言存在,民族的领士虽然被占领,人们虽然被奴役,但其民族的凝聚力、团结力、号召力永远存在。

在我国何尝不是如此,二十世纪30年代,日本侵略我东三省后,就疯狂地大肆推行日语,妄图从语言上将东三省从中国分离出去。可以说,只有通过了语言文化的殖民化才能真正实现对一个民族的真正占领和征服,而一个民族如果丧失了自己的语言,也就失去生存的基本条件。

也许,有人会说,这个人的思想好偏激,现在是和平年代,又不是战争时代,中国已经加入了世贸组织,正在与国际接轨,语言也必须与国际接轨,何况,中文存在许多不变……

是的,我们读中学的时候,教师一而再地教导我们,走拼音化道路是汉语的必然趋势,因为使用计算机必须用英文可以打字,汉语却不能。但现在的事实是,汉字的键盘输入速度远远超过了英文的输入速度。不但是在计算机的应用,中文在很多方面都有不可比拟的优越性。中文从产生的历史和过程上看是由人类逐渐通过语言、图形等的有机结合创造出来的,每一个字产生都有一个优美的故事,看到每个字就象看一幅画。而且中文是纸面上的最大维数、最大地利用了纸面上的几何空间。

有些语言文字专家将汉语与英文作了一番比较:

1、中文是最简单、最精练的语言,在联合国使用的六种文字的官方文件中是最薄的一本;

2、中文是最形象的文字,是每一个中文字都有其特定的字意,很多汉字都望其形、会其意。而英文,有人戏称其为密码文字,是由26个字母组成的一串密码,写英文是编码,读英文是解码;

3、中文是最易学易懂的语言,中文即没有英文那么繁琐的语法,也不必象英文那样因为不懂语法而无法阅读、写作的困难。任何一个只要掌握了一千多个汉字的人基本上可以阅读使用中文的一切文本,就可以阅读中国的十大名著;而英文则不可能,没有掌握20000—30000个字别想看书写作,更别说阅读莎士比亚的原著了;

4、中文是最稳定语言,是收敛的;而英文却是不稳定的,发散的。从汉字产生到现在,汉字基本是稳定的,到现在常用的字也不过几千个,现在的学生仍可以琅琅上口地朗读《诗经》;而英文则不然,不但现在其词汇已突破40万个,而且随着时代的进步,有人预计下世纪中叶,英文词汇将突破100万个。特别是英文的艰涩难懂,很多常用的词汇却非常人所能掌握,连一些基本的概念也只有专家才会,如浙大著名的学者郑强教授曾说过这样一件事:有一次他向几个母语是英语的工科教授求教,“长方体”用英文怎么讲,可这几个教授竟然都没有能够回答出来。而中文则不然,只要是常用的字,只要掌握国家扫盲标准的1500个汉字,就可以不费力地回答所有的基本概念。我想,没有任何人愿意将一个很简单的事搞得非常复杂,更不想将简单的东西搞得不知所云。

中文既然是语言世界里最好的一种语言之一,我们每一个炎黄子孙应该是以学习汉语为荣,以使用中文为荣。可是,在现实生活中,我们却处处在强迫国人学英文。教育方面,我们从小学就开始要求学英文。处处可以发现这样的广告“英语学习,从娃娃抓起。”在升学考试时,英语是必考的重要科目之一,如在“3+χ”的我国大学入门高考中,英语考试就是最重要的一门课,更甚者,如在技术职称晋级考试中,就只考英文而没有要求考试中文水平,好像掌握了英文就可以在用中文的世界里畅游无阻,就是技术人才,就能是晋级、晋工资,就能称专家。而假如没有掌握一门外语,仅仅是精通中文的话,你就永远不可能晋级评职称,除非取消评职称考外语。这样的事例比比皆是:有许多的在某个行业有建树的人,虽然有不少的科研成果,不少的技术论文,却连本行业的基本中级职称都拿不到,因为他没有时间去学外语,或者他也不屑去学外语。而有许多的所谓高技术人才,却从没有看到他们有任何科研成果,只是每天将时间花费在应付职称考试上,这样的人纵然拥有了高级职称,也只是对我们现行职称评定一种明显的讥讽,沾污了高级职称这个字眼。我们评定职称是为褒奖那些在本行业有专长的人才,而不是要求他是语言方面的全才,我们的学生学习是为推动我国社会向前发展,是为了发扬我国的优良传统,我们生活大部分是在中文的世界里,何必强求每位学生都要学好英文呢?我们的教育制度应该改革了,我并不是反对学习英文,而是应该将英文从必须学改为选择学,这样我们既能发挥那些在语言方面有天赋以的才能,又能充分发挥那些在语言方面较差学生的积极性和特长,从繁琐的应付考试中解脱出来。我们需要只翻译家要通过他们了解世界。而每个人都去学,却不一定每个人都能学好,没学好,翻译错误反而会更坏事。

“学以致用”。人们常常都这样说,但是在我们的实际生活中,中文是每天要用的;而外文则不然,普通人要接触外文是比较少的,即使是与国际接轨了,你要接触外国人,但外国人那么多,语言种类那么多,你能都掌握吗?郑强教授说过一件他自己亲身经历的事件:35岁时他到日本京都大学去留学进修,结果,虽然派了日本教授亲自授课学习日语,学了一年,到了日本后,才打工2个月的人日语都比他讲的好。郑教授回国后,由于经常不使用日语,逐渐地淡忘了日语。这就是因为你生活的环境是在中文的世界里,而他是在日本的环境中,每天接触需要讲日语。所以,他的日语就自然会好。而我们是在中国,用的是中文,所以,应该学好必须掌握的是中文。不信,要有许多为了应付考试而学会或通过了英文考试的人,过了几年不用还能记得住多少英文呢?这就是为什么美国的一个农民英语讲得比我们的英文教授还好的原因。

我们的高技术人才、高学历知识分子,如果连自己的母语都掌握不好,连自己基本的民族爱国心都没有,这样的人才又有什么用?充其量就是为“出国热”增添一把柴,唯有不爱自己祖国的人才热衷出国定居。五十年代我们许多著名的学者专家曾冒着生命危险,放弃优厚的待遇回到自己的祖国,投身自己祖国的建设,凭着的就是一腔爱国主义精神。而现在,人们热衷出国定居,凭的是什么?说的文雅点是人往高处走,说的本质一点,就是他们根本不热爱自己的祖国,他们根本上没有爱国的精神。我们的教育不可能为没有爱国主义的人而设的吧!

《最后一课》里小弗郎士有一句这样的话:“他们该不会强迫这些鸽子也用德语唱歌吧。”我们要珍惜我们伟大祖国的伟大成就,要珍惜我们祖先创立的优秀语言,热爱我们的母语,热爱我们的祖国,改变哪种事事崇洋媚外的思想,从根本上改变我们不合理的科技教育制度。为振兴自己的民族大业而认真学习掌握中文。

“中文万岁。”让我们一起来欢呼吧!