《康德式的梦》赏析
作者这篇赏析《康德式的梦》很有意思,意思在哪里?把深奥的哲学诗歌通过自己的感悟、理解进行诠释。就诗而言,尚有理解的难度;对哲理诗而言,理解难度更可想而知,仁者见仁,智者见智。我们可以看到,任何哲学家都理解物质的定义,崇尚自然;反之,更注重于意识或者智慧的作用,这种作用所产生的力量,是超越人的想像的。作者对哲学的理解,对诗歌的理解见解独到,品之有味。
康德式的梦
有一晚我梦见了物自身,
这家伙让我大吃一惊。
同侪中是我独占鳌头,
有超越时空之知?
是我超脱了全人类之境,
而有超凡之知?
我惊呼,“知者吓呆被知者!
此物自身必化身为墓石!”
于是我与现象之物一见钟情。
奥诺拉·奥尼尔,《迈向正义与德性:实践理性的建构性解释》,陈丽微、应奇译,即将由东方出版社出版
这首诗是奥诺拉·奥尼尔所作,奥诺拉的这本哲学书不知现在在书店里能不能买,反正我没看过,但这首小诗我觉得挺有意思,就是太深奥了。
我虽然对哲学很感兴趣,但象这样的哲理诗不是一般的老百姓就能看懂的。看不懂不要紧,那怕是只懂一点点皮毛总比一点不懂为好。那么这首诗好在哪里呢?题目叫什么《康德式的梦》,依我看肯定奥诺拉·奥尼尔对康德很崇拜很了解很熟悉甚至对康德的书背得滚瓜烂熟,要不然这题目怎么不叫《子麦式的梦》呢?
下面我以我粗浅的哲学观来分析正文:“有一晚我梦见了物自身,”这里的物指什么呢?指你指我吗?你或许蒙错了。我觉得这梦有点奇怪,一般的梦都是看见自己或者他人怎么奥尼尔就梦见了“物自身”呢?我觉得这不是一般的智慧,一般智慧的人都只看见自己而藐视他人,目空一切地在那里发号施令。既然作者看到了物自身,说明她忽略了自己想到了世界想到了宇宙想到了整个全人类的前途和光明,或许还有整个人类的精神领域以致无穷,你说呢?光凭这一句“有一晚我梦见了物自身,”就令我们想写一篇10万字的小说或者20万字的评论,我可没有这样的智慧。说实话我读了20多年的书,弄得自己焦头烂额,还研究什么“物自身”呢?今天我是一时兴趣来了在网上找到这首小诗觉得很有意思,于是在这里胆大妄为地谈一下自己的看法又何尝不可?
“有一晚我梦见了物自身,”为什么不说““有一晚我看见了物自身,”呢?梦与现实有一个遥不可及的距离,虽然作者是哲学大师但她还是有自知知明,世界是无穷的,要认识的东西实在太多,就凭你有再大的智慧也只能是梦不可能是见了。
下面我们来读第二句“这家伙让我大吃一惊。”这家伙指什么呢?以我看“这家伙”是指包括康德在内的所有人类的智慧,因为只有智慧才是可怕的,才会让你心惊肉跳!你看这世界现在分秒变化无穷,难道人类的智慧不可怕吗?这是写日志又不是写哲学巨著我就不必谈得太多,留一些大的空间让你想过三天三夜以后还是找不到北的话,那么就只有打电话或E---mail去问奥尼尔好了。
第三、四句“同侪中是我独占鳌头,有超越时空之知?”这两句来了一个转折,“我”仿佛登上了人类智慧的宝座,这宝座的位置是我的吗?我好象来到了万里无云的云端,“有超越时空之知?”但这或许是一种错觉,我在哲学的殿堂遨游了这么长时间似乎有一种超然的感觉,这宝座以前康德来看过或者摸过也或许坐过,现在我来坐一下难道不可以吗?
“是我超脱了全人类之境,而有超凡之知?”奥尼尔有这样的境界应该超越了康德的哲学,我乃一凡夫俗子站在宽敞的地球村朝哲学的边界一望也似乎感染了奥尼尔的曙光!哲学太深,要想有“有超凡之知”谈何容易?
最后几句:“我惊呼,‘知者吓呆被知者!此物自身必化身为墓石!’于是我与现象之物一见钟情。”
“我惊呼”什么呢?“知者”当然是指聪明的人类智慧;那被知者又是指谁呢?依我的判断是指自然的规律或者遥远的未来之梦。一但人类文明识破了自然的密码,所有的“被知者”只好乖乖地投降。“于是我与现象之物一见钟情。”这句又作何解释呢?我认为一个人只有达到一定的哲学境界,他就会爱这个“现象”中的世界,他爱别人也爱自己更爱世界美好自然中的一切生命载体。我没有什么高论,只是觉得作者达到了中国自古就有的“天人合一”的思想境界,被知者最终是要识破的,只有人类哲学的光辉才能永放光芒!
2007.4.7故里灯下静思