读《顾随文集》
知道顾随先生是读了张中行先生的书,张先生在那篇文章里说,他一生见过二个人学问大,名不显,顾随先生就是其中之一。因此就找顾随先生的书,见到了这部《顾随文集》。
这部《顾随文集》是顾随先生的学生叶嘉莹教授用了十几年时间收集的,辑录了当时能见到的顾随先生的所有作品。顾随先生1960年就去世了,当时,他的二个学生也曾收集了老师的作品,编辑成样稿后,交付一家出版社付印。可惜,“文革”来了,书没有出版,连书稿都找不到了。
这部劫后的《顾随文集》中,最精彩的莫过于顾随先生的诗词讲授了,尤其是对苏东坡和辛弃疾的词讲的透彻,别有心得。从作者的心里入手,层层深入,使人耳目一新。顾随先生讲诗,文集中附录的是叶嘉莹教授当年的听课笔记,叶教授曾经追随顾随先生听课达六年之久,这部分听课笔记在战乱和颠簸中,叶嘉莹教授精心保管,没有遗失。使现在的人们能够欣赏顾随先生当年的讲课风采。顾随先生讲诗,从诗入手,附之于文艺理论,并且不拘泥于中外,尽力帮助学生明白文艺理论在创作中的运用。
顾随先生的诗词写得很好的,尤其是他的词在当时很有名的。据萧公权先生的《问学谏往录》记载“中文系的高材生顾随,颇有才华,尤工填词,我最欣赏他在《燕京周刊》发表的一阕“采桑子”:赤栏桥畔携纤手,头上春星,脚下春英。隔水楼台上下灯。栏杆倚到无言出,细味人生,事事无凭。月底西山似梦青。”萧先生的书是1968—1969年写成的,还记得顾先生的词。只有一点萧先生记错了,当时(萧先生书中所记是民国十九年即1931年)顾随先生应该是燕京大学的老师,而不是学生,顾随先生早在1920年就从北京大学英语系毕业了。
文集中,顾随先生讲佛教经典翻译的部分也很精彩,顾先生指出佛学经典的翻译对我国文学的发展有很大的影响,促进了白话的使用。文集中收入的《揣龠录》当时并没有全部发表,最后一篇稿子保存在编辑人张中行先生手中,令人感动的是,历经几十年的岁月,此稿保存完好,这次文集出版终于全壁,使得这部讲禅学的书得以完整的流传下去。