闲话双关

波文 杂文 百家杂谈 2009-05-07 06:18 责任编辑:江南水中鬼
旧站档案号:HXQ-ESSAY-00011293
编者按

善用双关者,其语妙趣无穷。

说到双关,大家都不陌生,因其构思精巧,一语多义,表达含蓄,言在此而意在彼,处处透露着机智和幽默,所以千百年来深得人们的喜爱。

若要追溯双关的来源,已无从查起,但记忆中最早的双关则是在南朝。因为这一时期的民歌中双关不仅大量出现,并且已经能够驾驭自如了。如《西洲曲》中:采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲(怜)子,莲(怜)子清如水。“莲子”同“怜子”,既在采莲,又在思念、爱恋着那个“他”。此诗风格清新自然,手法新颖别致,无愧南朝民歌的压卷之作。再如《子夜歌》中:始与识郎时,两心共如一。理丝(思)入残机,何悟不成匹!

自此,双关这一手法在诗歌中的运用便一发不可收拾了。可说到其中的最有名者,我想自然非刘禹锡的《竹枝词》莫属:杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴(情)却有晴(情)!此诗将自然现象和相思之情结合得天衣无缝,含蓄地表达出微妙的恋情,别开生面,妙趣横生。

然而真正将双关推向高潮、推向大众的,既不是诗人之诗,也不是民间之民歌,而是谜语和歇后语。

先看一个谜语:张德访庶民(打一诗句)。谜底是:飞入寻常百姓家。这个飞,既是张飞的飞,也是飞行的飞。又如:开山种田(打一字)。这里的开山、种田可不能理解为开垦荒山,播种田地,而是把“山”字分开,再把“田”字放里面,那不就是“画”字了吗?

下面再看几个歇后语。如:石头扔到了水里——扑咚(不懂),这属于谐音双关。再如:狗掀门帘——耍的是嘴皮子。这里说的是狗,其实讽刺的是那些不做实事、一味卖嘴的人。

正是这大量有趣的谜语、歇后语使双关走进了千家万户,走到了老百姓的生活里,并作为一种优秀的传统文化一代代传承下来。

当传承到清代时,还有这么一段精彩的佳话。这里拈来小谈,以飨大家。话说乾隆年间,纪晓岚官任侍郎,和绅则官至尚书。一日天气大好,两人偶遇,突然不知从何处窜来一狗,于是和绅便发难道:“是狼(侍郎)是狗?”这明摆着是在羞辱纪晓岚。面对和绅的挑衅,只见他不慌不忙,随口答道:“(尾巴)下垂是狼,上竖(尚书)是狗。”这番话驳得和绅是无言以对,羞愧满面。

上面说的大都是古代,下面就说点现代的。在电影电视里,我们常常看到片子里有个人对着某物(如桌子)发牢骚或破口大骂,你说他(她)不会是神经病了吧,这物体能听得懂吗?不,我们都看得出来,他(她)是在指桑骂槐,他骂的不是物体,而是物体旁边那个人;他并不愚蠢,而是聪明。这便是双关!说到这儿,不能不提起鲁迅的文章,那里面的双关就更是举不胜举了。

在如今的商业大潮中,最讲究品牌效应和宣传效果。为了给顾客留下最深刻的印象,商人们便开始在商店或产品的名称上下起了大功夫,于是双关又有了新的用武之地。我们在街上漫步,留心一下商店的招牌,将会发现:这双关还真不少呢!你看那理发店已不再叫理发店了,有的改作“头头世(是)道”,有的叫“一剪美(梅)”,还有的叫“魔发(法)小屋”,真是应有尽有,无所不有。

再如那做足疗的地方叫“知足人”,饭店则成了“食(十)全食(十)美”,网吧也改名叫“e(一)网情深”了……,这名字还真有点意思。当然,这也是人们审美趣味多元化的表现和我们这个时代特征的体现!

在广告语中,咱们也可觅到双关的影子。如“××皮鞋,使足下生辉”,“美的空调,提前放价(假)”,“中国人,奇强!”,感觉不错吧。

最让我拍手叫绝的是那次我在一辆面的的后窗上看到的两句话。第一句是“别吻我”,当然这是现在流行的一个拟人句,还不足为奇,也与咱们的双关无关,那么请看第二句——我怕羞(修)!怎么样?够绝吧!是谁想出这么好的一句来,真是高人,妙句,将拟人与双关结合得如此完美,还与第一句相映成趣、水乳交融,真乃神来之笔!

说了这么多,咱们总结一下。大体说来,双关可分为谐音双关和语义双关两大类。谐音双关是指利用一个词音近而兼顾两种不同事物,言此指彼的修辞手法。如:上面所提的“美的空调,提前放价(假)”、“e(一)网情深”等。语义双关:是一种根据词的多义条件而故意导致言在此而意在彼的修辞方式。如:“中国人,奇强!”、“××皮鞋,使足下生辉”等。

至此,我们这篇文章也该结束了。最后,让我们为双关唱首歌吧,那就唱:自从有了你,世界变得好美丽……