新得胸雅丽现代女诗人裴笑妃诗与诸友共赏
旧站档案号:HXQ-PROSE-00142195
裴笑妃者,匈牙利著名诗人裴多菲之玄孙女也。近日来我国访问,本人有幸相陪。
裴笑妃为中国古典文化学者者兼诗人。来华之前,曾对中国古典文化有深透的研究。裴笑妃在彼国之时,不满其国的世风堕落。据裴笑妃女士谑称其国已经进入了“胸雅丽”时代。故到国中国自我介绍时,把彼国的名称改译为“胸雅丽”。
然此次来华一个月,遍访中国诸大城市,对中国男女之开放惊诧不已。看中国人之装束,点线分明,藕白桃红,胸耸脐笑,眉飞臀扭,已然甚于彼国。不知从何渠道,得知中国已经暗娼遍地,“黄色娘子军”广布神州,“二奶”“三奶”现象更加令其不解。深入了解民情,知“你把钱包交给我,我把青春交给你”竟然已经成为熟语格言。不免感慨唏嘘。遂赋诗一首。
诗曰:
自由何可贵,
爱情价更低。
若有钱入手,
二者皆可弃
其诗作虽是仿作其祖,但立意颇新。诸友读此诗,一不可因是仿作而轻之,应知鲁迅之仿《四愁》与《黄鹤楼》皆成经典。二不可因我为诗歌大国,彼为无名小邦而轻之。三是不可因作者为女诗人而轻之。因为时代不行了,男女都一样。